Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

against those who

  • 1 Antidisestablishmentarian (One who is against those who oppose an established order)

    Религия: противник отделения Церкви от государства

    Универсальный англо-русский словарь > Antidisestablishmentarian (One who is against those who oppose an established order)

  • 2 Saracens (In the Middle Ages, the Arabs or Muslims, particularly those who fought against the Christian Crusades)

    Религия: сарацины

    Универсальный англо-русский словарь > Saracens (In the Middle Ages, the Arabs or Muslims, particularly those who fought against the Christian Crusades)

  • 3 take issue against smb.

    (take issue against (или with) smb. (или smth.))
    выступить против кого-л. (или чего-л.)

    And so today the laborer and the farmer, as well, are beginning to believe that wars and preparedness are of no benefit to them - only an expense and a gory one, - and in consequence are joining to take issue against the capitalist. (Th. Dreiser, ‘Tragic America’, ch. I) — В наши дни как рабочие, так и фермеры уже понимают, что войны и подготовка к ним несут одни тяготы, что все это - дополнительные расходы и кровопролитие, и они начинают объединяться против капиталистов.

    Even prejudiced white masses, including those who still refuse admittance of Negroes to the new industries in the South, are compelled, therefore, to begin to take issue with the system of segregation because this keeps them down, too. (G. Green, ‘The Enemy Forgotten’, ch. XIII) — Даже зараженное предрассудками белое население, включая тех, кто все еще требует не допускать негров в новые отрасли промышленности на Юге, вынуждено протестовать против системы сегрегации, так как она ударяет и по ним.

    Large English-Russian phrasebook > take issue against smb.

  • 4 two to one in all things against the angry man

    Пословица: на сердитых воду возят (troubles come first to those who are angry at other people (and whose anger finds no support, sympathy, seems uncalled for, unjustified))

    Универсальный англо-русский словарь > two to one in all things against the angry man

  • 5 go against the current

       плыть пpoтив тeчeния
        Arthur remained standing in the hall his eyes fixed on Adam Todd who all those years before had implored him not to swim against the stream (A. J. Cronin)

    Concise English-Russian phrasebook > go against the current

  • 6 caer en desuso

    to fall into disuse
    * * *
    (v.) = fall into + disuse, fall out of + fashion, go out of + use, lapse, fall into + disfavour, die out, drop from + sight, go out of + favour, pass away, fall into + desuetude, fall into + desuetude, pass into + desuetude, sink into + desuetude, sink into + oblivion
    Ex. However, from the sixties, competition for the railway worker's leisure time from public libraries, service clubs and the humble television meant that many branch libraries fell into disuse.
    Ex. Rotundas were widely used for all but the most formal texts in the fifteenth century, but fell out of fashion during the sixteenth century, surviving longest in Spain.
    Ex. The English, French, and Dutch bastardas went out of use by the mid sixteenth century.
    Ex. The Act was finally allowed to lapse in 1695 and the Stationers' Company was unable to protect its members' rights against those who chose to infringe them.
    Ex. The printed catalogue has fallen into disfavour, and been replaced by card catalogues, and, more recently, on-line catalogues.
    Ex. These changes accelerated through much of the nineteenth century, with the older material such as the chivalric romance dying out about the 1960s.
    Ex. The older material, such as the chivalric romances, dropped from sight.
    Ex. The author follows the history through to the point, in the latter part of the nineteenth century, when mirror-image monograms went out of favour and were replaced by straightforward monograms.
    Ex. These tools are useable for analytical studies of how technologies emerge, mature and pass away.
    Ex. Probably only one in a hundred girls who give birth clandestinely even knows that an edict of King Henry II, now fallen into desuetude, once made their action punishable by death.
    Ex. Probably only one in a hundred girls who give birth clandestinely even knows that an edict of King Henry II, now fallen into desuetude, once made their action punishable by death.
    Ex. To make a very long story unacceptably short, espionage passed into desuetude after the Reagan years.
    Ex. It is clear now that after a time, with her marriage sinking into desuetude, Vivien entered into a sexual relationship with Russell.
    Ex. Our deliberate and passionate ambition is to avoid the traps of soulless, dead villages turned into museums, slowly sinking into oblivion.
    * * *
    (v.) = fall into + disuse, fall out of + fashion, go out of + use, lapse, fall into + disfavour, die out, drop from + sight, go out of + favour, pass away, fall into + desuetude, fall into + desuetude, pass into + desuetude, sink into + desuetude, sink into + oblivion

    Ex: However, from the sixties, competition for the railway worker's leisure time from public libraries, service clubs and the humble television meant that many branch libraries fell into disuse.

    Ex: Rotundas were widely used for all but the most formal texts in the fifteenth century, but fell out of fashion during the sixteenth century, surviving longest in Spain.
    Ex: The English, French, and Dutch bastardas went out of use by the mid sixteenth century.
    Ex: The Act was finally allowed to lapse in 1695 and the Stationers' Company was unable to protect its members' rights against those who chose to infringe them.
    Ex: The printed catalogue has fallen into disfavour, and been replaced by card catalogues, and, more recently, on-line catalogues.
    Ex: These changes accelerated through much of the nineteenth century, with the older material such as the chivalric romance dying out about the 1960s.
    Ex: The older material, such as the chivalric romances, dropped from sight.
    Ex: The author follows the history through to the point, in the latter part of the nineteenth century, when mirror-image monograms went out of favour and were replaced by straightforward monograms.
    Ex: These tools are useable for analytical studies of how technologies emerge, mature and pass away.
    Ex: Probably only one in a hundred girls who give birth clandestinely even knows that an edict of King Henry II, now fallen into desuetude, once made their action punishable by death.
    Ex: Probably only one in a hundred girls who give birth clandestinely even knows that an edict of King Henry II, now fallen into desuetude, once made their action punishable by death.
    Ex: To make a very long story unacceptably short, espionage passed into desuetude after the Reagan years.
    Ex: It is clear now that after a time, with her marriage sinking into desuetude, Vivien entered into a sexual relationship with Russell.
    Ex: Our deliberate and passionate ambition is to avoid the traps of soulless, dead villages turned into museums, slowly sinking into oblivion.

    Spanish-English dictionary > caer en desuso

  • 7 μνησικακέω

    μνησικακέω (μιμνῄσκω, κακός) fut. μνησικακήσω, 1 aor. ἐμνησικάκησα (Hdt.+; ins, LXX; Test12Patr; Jos., Bell. 4, 94 al.) to remember some injury with resentment, remember evil, bear malice, bear a grudge τινί against someone (Thu. 8, 73; Lysias 30, 9; Philo, Virt. 106, De Jos. 17; Jos., Ant. 1, 323) 19:4; Hv 2, 3, 1; Hs 9, 23, 4b. τινί τι: τοῖς ἐξομολογουμένοις τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν bear a grudge against those who have confessed their sins, or perh. cast up their sins to those who confess them 9, 23, 4a (cp. Aristoph., Nub. 999 μ. τὴν ἡλικίαν ‘cast his age in his teeth’). ἕκαστος ὑμῶν κατὰ τοῦ πλησίον κακίαν μὴ μνησικακείτω let no one of you hold a grudge against his neighbor 2:8 (Zech 7:10). Abs., w. pers. obj. to be supplied bear a grudge, be resentful (Diod S 31, 8, 2; Lucian, Prom. 8) D 2:3; Dg 9:2. οἱ ἄνθρωποι οἱ μνησικακοῦντες people who hold a grudge Hm 9:3.—DELG s.v. μιμνήσκω 11.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > μνησικακέω

  • 8 קני

    קני(קָנָה) קָנָא (cmp. Arab. ḳana) to be hot. Pi. קִינֵּא, קִנֵּא (b. h.) 1) to be jealous; to envy. Lam. R. introd. (R. Joḥ. 1) לא קִנֵּאתִי בה I was not jealous of her; מפני מה קִנֵּאתָ לע״זוכ׳ why art thou jealous of an idol in which there is no reality?; a. e.Esp. ק׳ לאשתו to suspect ones wife of unbecoming conduct; to accuse of faithlessness; to warn ones wife. Sot.I, 1 המְקַנֵּא … מקנא לה על פי שנים he who suspects his wife … must bring charges against her based on a warning given in the presence of two witnesses. Ib. 2 כיצד מקנא לה אומר לה בפני שנים לא תדבריוכ׳ how must he warn her? If he says before two witnesses, do not speak (associate) with that man, and she does so, she is still permitted to him for marital life Tosef. ib. I, 1 (read:) המקנא לאשתו מקנא על פי עד אחדוכ׳ (ed. Zuck. המְקַנֶּה, Var. מקנה) he who wants to proceed against his wife, must bring charges based on a statement of warning by one witness or on his own statement; Sot.2b. Ib. a אסור לקַנְּאוֹת it is forbidden to warn ones wife (in the presence of witnesses). Ib. 3a מותר לק׳ it is permitted M. Kat. 18b (ref. to Ps. 106:16) שכל … קי׳ לאשתו ממשה every one of them warned his wife in jealousy of Moses. Num. R. s. 9 ע״י איש הוא מקנה אותהוכ׳ he may bring charges on the ground of suspicious conduct towards a man (human being) but not Ib. בית רין מְקַנְּאִין להםוכ׳ (some ed. מְקַנִּין) the court takes proceedings in their (the husbands) behalf ; a. fr. 2) to arouse jealousy; to provoke. Meg.15b קִנְּאַתּוּ במלךוכ׳ she (by inviting Haman) aroused against him the jealousy of the king and the jealousy of the (other) princes. Num. R. l. c. שהיא מְקַנְּאָה להקב״הוכ׳ for she provokes the Lord and her husband; a. e. Hithpa. הִתְקַנֵּא, Nithpa. נִתְקַנֵּא to be jealous; to be incensed. Men.109b נ׳ בו … בשמעי אחיו Onias was jealous of his brother Shimei. Snh.105b בכל אדם מִתְקַנֵּאוכ׳ a man is envious of all except his son and his pupil. Meg.13a מִתְקַנְּאָה, v. יָרֵךְ. Ab. Zar.54b מפני מה מתקנא בעובדיהוכ׳ why is he jealous of (incensed against) those who worship it (the idol), and is not jealous of (takes no revenge on) itself? Meg.19a מה …שנ׳ בכלוכ׳ what reason had Haman to take revenge on all the Jews?; a. fr.

    Jewish literature > קני

  • 9 (קנה) קנא

    קני(קָנָה) קָנָא (cmp. Arab. ḳana) to be hot. Pi. קִינֵּא, קִנֵּא (b. h.) 1) to be jealous; to envy. Lam. R. introd. (R. Joḥ. 1) לא קִנֵּאתִי בה I was not jealous of her; מפני מה קִנֵּאתָ לע״זוכ׳ why art thou jealous of an idol in which there is no reality?; a. e.Esp. ק׳ לאשתו to suspect ones wife of unbecoming conduct; to accuse of faithlessness; to warn ones wife. Sot.I, 1 המְקַנֵּא … מקנא לה על פי שנים he who suspects his wife … must bring charges against her based on a warning given in the presence of two witnesses. Ib. 2 כיצד מקנא לה אומר לה בפני שנים לא תדבריוכ׳ how must he warn her? If he says before two witnesses, do not speak (associate) with that man, and she does so, she is still permitted to him for marital life Tosef. ib. I, 1 (read:) המקנא לאשתו מקנא על פי עד אחדוכ׳ (ed. Zuck. המְקַנֶּה, Var. מקנה) he who wants to proceed against his wife, must bring charges based on a statement of warning by one witness or on his own statement; Sot.2b. Ib. a אסור לקַנְּאוֹת it is forbidden to warn ones wife (in the presence of witnesses). Ib. 3a מותר לק׳ it is permitted M. Kat. 18b (ref. to Ps. 106:16) שכל … קי׳ לאשתו ממשה every one of them warned his wife in jealousy of Moses. Num. R. s. 9 ע״י איש הוא מקנה אותהוכ׳ he may bring charges on the ground of suspicious conduct towards a man (human being) but not Ib. בית רין מְקַנְּאִין להםוכ׳ (some ed. מְקַנִּין) the court takes proceedings in their (the husbands) behalf ; a. fr. 2) to arouse jealousy; to provoke. Meg.15b קִנְּאַתּוּ במלךוכ׳ she (by inviting Haman) aroused against him the jealousy of the king and the jealousy of the (other) princes. Num. R. l. c. שהיא מְקַנְּאָה להקב״הוכ׳ for she provokes the Lord and her husband; a. e. Hithpa. הִתְקַנֵּא, Nithpa. נִתְקַנֵּא to be jealous; to be incensed. Men.109b נ׳ בו … בשמעי אחיו Onias was jealous of his brother Shimei. Snh.105b בכל אדם מִתְקַנֵּאוכ׳ a man is envious of all except his son and his pupil. Meg.13a מִתְקַנְּאָה, v. יָרֵךְ. Ab. Zar.54b מפני מה מתקנא בעובדיהוכ׳ why is he jealous of (incensed against) those who worship it (the idol), and is not jealous of (takes no revenge on) itself? Meg.19a מה …שנ׳ בכלוכ׳ what reason had Haman to take revenge on all the Jews?; a. fr.

    Jewish literature > (קנה) קנא

  • 10 caducar

    v.
    to expire.
    La garantía caducó The warranty expired.
    Me caducó el contrato My contract expired.
    * * *
    Conjugation model [ SACAR], like link=sacar sacar
    1 (documento etc) to expire
    2 (alimento) to pass its sell-by date; (medicina) to expire
    3 (período de tiempo) to run out, lapse
    * * *
    verb
    * * *
    VI
    1) (Com, Jur) to expire, lapse; [permiso, plazo] to run out; [costumbre] to fall into disuse

    esta oferta caduca el 31 de mayo — valid until 31 May, this offer runs until 31 May

    2) [comida] to be o go past its sell-by date
    * * *
    verbo intransitivo
    a) carné/pasaporte to expire

    el plazo caduca el 17 de noviembre — the closing date (for enrollment, etc) is November 17

    b) medicamento to expire (frml)

    este yogur está caducado — this yogurt is past its sell-by date/use-by date

    * * *
    = lapse, become + due, expire, go out of + date, become + obsolete.
    Ex. The Act was finally allowed to lapse in 1695 and the Stationers' Company was unable to protect its members' rights against those who chose to infringe them.
    Ex. A list of all subscriptions about to become due may be made by using this subfunction.
    Ex. 'That's not realistic,' he said and looked at her, as if to indicate that the balloon of her argument had suddenly had a pin stuck in it, and was expiring with a hiss.
    Ex. Information in the humanities does not readily go out of date.
    Ex. Academic libraries may become obsolete as the commercial market takes over control of information.
    * * *
    verbo intransitivo
    a) carné/pasaporte to expire

    el plazo caduca el 17 de noviembre — the closing date (for enrollment, etc) is November 17

    b) medicamento to expire (frml)

    este yogur está caducado — this yogurt is past its sell-by date/use-by date

    * * *
    = lapse, become + due, expire, go out of + date, become + obsolete.

    Ex: The Act was finally allowed to lapse in 1695 and the Stationers' Company was unable to protect its members' rights against those who chose to infringe them.

    Ex: A list of all subscriptions about to become due may be made by using this subfunction.
    Ex: 'That's not realistic,' he said and looked at her, as if to indicate that the balloon of her argument had suddenly had a pin stuck in it, and was expiring with a hiss.
    Ex: Information in the humanities does not readily go out of date.
    Ex: Academic libraries may become obsolete as the commercial market takes over control of information.

    * * *
    caducar [A2 ]
    vi
    1 «carné/pasaporte» to expire
    ¿cuándo te caduca el pasaporte? when does your passport expire?
    el plazo de la licitación caduca el 17 de noviembre the closing date for tenders is November 17
    este vale está caducado this voucher is no longer valid o is out of date
    2 «medicamento» to expire ( frml)
    [ S ] caduca a los tres meses use within three months
    este yogur ha caducado this yogurt is past its sell-by date/use-by date
    * * *

    caducar ( conjugate caducar) verbo intransitivo
    a) [carné/pasaporte] to expire;

    el plazo caduca el 17 de enero the closing date (for enrollment, etc) is January 17;

    estar caducado to be out of date;

    [ yogurt] to be past its sell-by date/use-by date
    b) [ medicamento] to expire (frml);

    ( on signs) caduca a los tres meses use within three months
    caducar verbo intransitivo to expire: tengo el carné caducado, my identity card has expired
    ' caducar' also found in these entries:
    English:
    expire
    - lapse
    - run
    * * *
    1. [carné, ley, contrato] to expire;
    me ha caducado el pasaporte my passport has run out o expired
    2. [alimento, medicamento] to pass its use-by date;
    este yogur caduca mañana this yoghurt's use-by date is tomorrow;
    caduca a las dos semanas it will be past its use-by date in two weeks
    * * *
    v/i expire
    * * *
    caducar {72} vi
    : to expire
    * * *
    1. (documento, plazo) to expire
    2. (alimento) to be past its sell by date

    Spanish-English dictionary > caducar

  • 11 dar prioridad a algo

    (v.) = make + a priority
    Ex. The US government has made a strong priority of pressing for better, stronger laws against those who would take without permission others' creative works and inventions.
    * * *
    (v.) = make + a priority

    Ex: The US government has made a strong priority of pressing for better, stronger laws against those who would take without permission others' creative works and inventions.

    Spanish-English dictionary > dar prioridad a algo

  • 12 hacer prioritario

    (v.) = make + a priority
    Ex. The US government has made a strong priority of pressing for better, stronger laws against those who would take without permission others' creative works and inventions.
    * * *
    (v.) = make + a priority

    Ex: The US government has made a strong priority of pressing for better, stronger laws against those who would take without permission others' creative works and inventions.

    Spanish-English dictionary > hacer prioritario

  • 13 infringir un derecho

    (v.) = infringe + right, violate + right
    Ex. The Act was finally allowed to lapse in 1695 and the Stationers' Company was unable to protect its members' rights against those who chose to infringe them.
    Ex. This article briefly reviews some of the research on stress and links this back to assertiveness -- standing up for one's rights without violating the rights of others -- as a stress-reducing technique which might be applicable in the library situation.
    * * *
    (v.) = infringe + right, violate + right

    Ex: The Act was finally allowed to lapse in 1695 and the Stationers' Company was unable to protect its members' rights against those who chose to infringe them.

    Ex: This article briefly reviews some of the research on stress and links this back to assertiveness -- standing up for one's rights without violating the rights of others -- as a stress-reducing technique which might be applicable in the library situation.

    Spanish-English dictionary > infringir un derecho

  • 14 luchar a brazo partido

    * * *
    (v.) = fight + tooth and nail
    Ex. In fact, it was the right-wing that fought tooth and nail against those who sought to outlaw child labor in this country.
    * * *
    (v.) = fight + tooth and nail

    Ex: In fact, it was the right-wing that fought tooth and nail against those who sought to outlaw child labor in this country.

    Spanish-English dictionary > luchar a brazo partido

  • 15 luchar con uñas y dientes

    (v.) = fight + tooth and nail
    Ex. In fact, it was the right-wing that fought tooth and nail against those who sought to outlaw child labor in this country.
    * * *
    (v.) = fight + tooth and nail

    Ex: In fact, it was the right-wing that fought tooth and nail against those who sought to outlaw child labor in this country.

    Spanish-English dictionary > luchar con uñas y dientes

  • 16 pelear a brazo partido

    (v.) = fight + tooth and nail
    Ex. In fact, it was the right-wing that fought tooth and nail against those who sought to outlaw child labor in this country.
    * * *
    (v.) = fight + tooth and nail

    Ex: In fact, it was the right-wing that fought tooth and nail against those who sought to outlaw child labor in this country.

    Spanish-English dictionary > pelear a brazo partido

  • 17 presionar para conseguir Algo

    (v.) = press for
    Ex. The US government has made a strong priority of pressing for better, stronger laws against those who would take without permission others' creative works and inventions.
    * * *
    (v.) = press for

    Ex: The US government has made a strong priority of pressing for better, stronger laws against those who would take without permission others' creative works and inventions.

    Spanish-English dictionary > presionar para conseguir Algo

  • 18 violar un derecho

    (v.) = infringe + right, violate + right
    Ex. The Act was finally allowed to lapse in 1695 and the Stationers' Company was unable to protect its members' rights against those who chose to infringe them.
    Ex. This article briefly reviews some of the research on stress and links this back to assertiveness -- standing up for one's rights without violating the rights of others -- as a stress-reducing technique which might be applicable in the library situation.
    * * *
    (v.) = infringe + right, violate + right

    Ex: The Act was finally allowed to lapse in 1695 and the Stationers' Company was unable to protect its members' rights against those who chose to infringe them.

    Ex: This article briefly reviews some of the research on stress and links this back to assertiveness -- standing up for one's rights without violating the rights of others -- as a stress-reducing technique which might be applicable in the library situation.

    Spanish-English dictionary > violar un derecho

  • 19 ♦ (to) defend

    ♦ (to) defend /dɪˈfɛnd/
    A v. t.
    1 difendere ( anche sport); proteggere: to defend one's country [views, opinions], difendere la patria [le proprie idee, le proprie opinioni]; to defend one's goal, difendere la propria porta; We will defend our way of life against those who seek to destroy it, difenderemo il nostro modo di vivere da chi cerca di minarlo; They defended the country from invasion, hanno difeso il paese dall'invasione
    2 difendere, giustificare: He tried to defend his behaviour, ha cercato di difendere la sua condotta; She always defends her husband, difende sempre il marito; I can't defend what he did, non posso difendere quello che ha fatto; to defend a thesis, difendere una tesi
    3 (leg.) difendere; essere il difensore di: to defend a case, difendere una causa; He has defended some notorious criminals, ha difeso alcuni famigerati criminali
    4 ( sport) ribattere, neutralizzare ( un tiro, un rigore, ecc.)
    B v. i.
    1 (leg.) essere (o fare) il difensore: Stuart Rhodes, defending, said that his client had no recollection of the accident, Stuart Rhodes, il difensore, ha detto che il suo cliente non ricordava affatto l'incidente
    2 ( sport) giocare in difesa; ( anche) difendere la porta: They defended well, but couldn't manage to score, hanno giocato bene in difesa, ma non sono riusciti a segnare
    to defend oneself ( against o from st.), difendersi (da qc.).

    English-Italian dictionary > ♦ (to) defend

  • 20 ♦ (to) defend

    ♦ (to) defend /dɪˈfɛnd/
    A v. t.
    1 difendere ( anche sport); proteggere: to defend one's country [views, opinions], difendere la patria [le proprie idee, le proprie opinioni]; to defend one's goal, difendere la propria porta; We will defend our way of life against those who seek to destroy it, difenderemo il nostro modo di vivere da chi cerca di minarlo; They defended the country from invasion, hanno difeso il paese dall'invasione
    2 difendere, giustificare: He tried to defend his behaviour, ha cercato di difendere la sua condotta; She always defends her husband, difende sempre il marito; I can't defend what he did, non posso difendere quello che ha fatto; to defend a thesis, difendere una tesi
    3 (leg.) difendere; essere il difensore di: to defend a case, difendere una causa; He has defended some notorious criminals, ha difeso alcuni famigerati criminali
    4 ( sport) ribattere, neutralizzare ( un tiro, un rigore, ecc.)
    B v. i.
    1 (leg.) essere (o fare) il difensore: Stuart Rhodes, defending, said that his client had no recollection of the accident, Stuart Rhodes, il difensore, ha detto che il suo cliente non ricordava affatto l'incidente
    2 ( sport) giocare in difesa; ( anche) difendere la porta: They defended well, but couldn't manage to score, hanno giocato bene in difesa, ma non sono riusciti a segnare
    to defend oneself ( against o from st.), difendersi (da qc.).

    English-Italian dictionary > ♦ (to) defend

См. также в других словарях:

  • Those Who Hunt the Night — (also published under the title Immortal blood) is a 1988 vampire/mystery novel by Barbara Hambly. It won the Locus Award winner for Best Horror Novel in 1989. Plot summary The 20th century is just under way, and somebody is killing the vampires… …   Wikipedia

  • Those Who Must Be Kept — In the novels of Anne Rice, Those Who Must Be Kept are the progenitors of all Vampires who are also regarded as the King and Queen of the Vampires.Originally King Enkil and Queen Akasha of Kemet (now Egypt) circa 4000 BCE, they became the first… …   Wikipedia

  • Those Who Hunt Elves — *anime voices|Tomoko Kawakami: An elven wind priestess.Andy An inhabitant of Emily s village.Bronco Andy s younger brother.Hammerhead Leader of a group of anthropomorphic sea creatures who hunt elves to sell as stuffed hunting trophies.Gabriella… …   Wikipedia

  • Those Who Walk in Darkness — infobox Book | name = Those Who Walk In Darkness image caption = First edition cover author = John Ridley cover artist = country = United States language = English genre = Science Fiction publisher = Delacorte Press release date = 8 June 1999… …   Wikipedia

  • Hallucinations in those who are not mentally ill — A hallucination may occur in a person in a state of good mental and physical health, even in the apparent absence of a transient trigger factor such as fatigue, intoxication or sensory deprivation.It is not yet widely recognised that… …   Wikipedia

  • Good things come to those who wait — is an advertising slogan used by Diageo in television, cinema, and print advertising campaigns promoting Guinness brand draught stout in the United Kingdom. The slogan formed the cornerstone of advertising agency Abbott Mead Vickers BBDO s… …   Wikipedia

  • Who Wants to Be a Superhero? (Season 2) — Who Wants to Be a Superhero? is a reality show hosted by Stan Lee. Contestants dress up as comic book superheroes of their own invention. Each week, Lee challenges the contestants to represent what superheroes are all about. Three or four… …   Wikipedia

  • Who Wants to Be a Millionaire (US game show) — Who Wants to Be a Millionaire Current title card for Who Wants to Be a Millionaire Genre Game show Created by David Briggs …   Wikipedia

  • Those firmly rooted in knowledge — is a reaccuring theme in the Qur an and Sunnah. This term is of special interest for the Shi a.Qur anThe term and its like is used in Aale Imran, 7 and Quran usc|4|162.unni viewSunni view that those firmly rooted in knowledge are the body of… …   Wikipedia

  • those against — those who oppose, those in opposite position …   English contemporary dictionary

  • Who is a Jew? — Part of a series of articles on Jews and Judaism …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»